本文目录一览:
1928地幔对流说是谁提出的
在1928年提出最有影响的地幔对流说的是如下:W.J.摩根在20世纪70年代提出了一种单轴羽状地幔对流模式。
年英国地质学家A.霍姆斯认为地幔对流的上升流处地壳裂开,形成新的大洋底,对流的下降流处地壳挤压形成山脉。1939年D.T.格里格斯提出,由于岩石热传导不良,放射热的聚集使地幔下层升温、膨胀、变轻而产生升流,导致对流。
霍姆斯(A.Hdmes)为解释大陆漂移的机制和原动力,1928年曾提出过地幔对流理论,推测在地核和地幔中发生有物质对流。
W.J.摩根在20世纪70年代提出了一种单轴羽状地幔对流模式。一种说明地球内部物质运动和解释地壳或岩石圈运动机制的假说。地幔对流说认为在地幔中存在物质的对流环流。
谁于1972年提出应将翻译学
中文名:马祖毅别名:笔名田海、雨江出生地:江苏省建湖县出生日期:1925年职业:民盟成员代表作品:著有《中国翻译简史》、《汉籍外译史》家乡:江苏建湖人祖父:马为瑗父亲:马锡川人物履历马祖毅1925年生,笔名田海、雨江。
苏姗_巴斯内特著作颇丰,写过20多本书。她的《翻译研究》台艰臭(Translation,Studies,2002年第三版)写成于1980年,一版再版,已成为世界上翻译研究领域最重要的教科书。
3年,费道罗夫出版《翻译理论概要》(《Введение в теорию перевода》)一书,第一个从语言学角度对翻译理论进行系统的研究,标志苏联语言学派的正式形成。
语言学主导着翻译研究,人们把翻译仅仅是看做是一个符号转换的过程,20世纪60年代,奈达(EugeneA.Nida)以语言学、信息论和符号学为基础提出“动态对等”理论;纽马克(PeterNewmark)又将翻译纳入语义学的研究之中。
阐释学派翻译理论运用阐释学分析翻译现象,提出理解即翻译,将阐释过程运用到翻译过程的研究中。
并在乔姆斯基的影响下,纽马克形成了“语义翻译”这一概念。翻译思想的核心观念“交际翻译”和“语义翻译”就是在这一时期就初步形成。
“女版乔布斯”?她19岁创业成硅谷宠儿,靠“一滴血”骗90亿美元_百度知...
数年以前,乔布斯用iPhone这款惊艳的产品让全世界都认识了他。现在,在硅谷被称为“女版乔布斯”的亿万富翁,则用一宗震惊全美的诈骗事件,让大家都认识了她。她的名字是伊丽莎白·霍姆斯。
这位女版乔布斯的名字就是伊丽莎白·霍姆斯,在美国硅谷之内,这个名字可谓是如雷贯耳的,作为继扎克伯格之后世界上最年轻的女性亿万富翁,她的创业经历是具有着一定的传奇色彩的。
硅谷正需要故事,小伊也顺势将自己打造成了一个名人缝合怪,她刻意压低声线,COPY大佬的言行举止和衣着打扮。
年的伊丽莎白-霍姆斯,风光一时无二。各种荣誉、头衔纷至沓来,全美百大富豪、《时代》影响全球的百大人物、福布斯年度封面人物、“女版乔布斯”。就当大家觉得希拉洛斯公司会是下一个苹果或者谷歌时,一个惊天骗局爆发了。
还没有评论,来说两句吧...